Sib Sên –สิบ เส้น è il termine in lingua thai che indica le dieci principali linee energetiche, che danno vita al complesso di elementi teorico-filosofici, su cui si impernia il trattamento del Nûad Thai, più noto in Occidente come Massaggio Tradizionale Thailandese. La parola Sên, da sola, esprime il concetto di linea, canale, corda, direzione, fascia, fibra, filamento, filo, fune, itinerario, nastro, vaso, percorso, etc. … Nel linguaggio comune, il vocabolo Sên viene frequentemente affiancato ad altri termini, che ne indicano, più dettagliatamente, il senso specifico. Nei seguenti esempi sono evidenziate alcune delle voci concernenti la fisiologia e l’anatomia umana e il sistema circolatorio sanguigno; di conseguenza queste espressioni, sono collegate implicitamente al tema del thai-massage. Ciononostante, nel sistema energetico dei “Sib Sên”, non sempre si individua uno specifico e corrispondente riferimento anatomico
Caratteri Thai |
Pronuncia |
Significato |
Definizione |
เส้น | linea, filo, vaso, via… | Classificazione numerica per capelli, fibre, fili, corde, filamenti, inoltre: linea, canale, direzione, fascia, fune, itinerario, nastro, stringa, vaso, vena, via, percorso. | |
เส้น เลือด |
sehnF leuuatF |
vaso sanguigno |
-Vaso- il vocabolo definisce il recipiente utilizzato per conservare o trasportare sostanze liquide. Canale che contiene un fluido e ne veicola il flusso. |
สิบ เส้น |
Sib Sên |
dieci linee | Le dieci principali linee di energia, che formano l’insieme dei principi energetici e teorico-filosofici, su cui si basa il trattamento del Nûad Böran. |
เส้น เลือด ดำ |
sehnF leuuatF dahmM |
vena di sangue nero |
Vena: nome generico dei vasi sanguigni che riconducono il sangue dalla periferia al cuore[3]. |
เส้น เลือด แดง |
sehnF leuuatF daaengM |
arteria di sangue rosso |
Arteria: vaso sanguigno che porta il sangue dal ventricolo destro del cuore al polmone e dal ventricolo sinistro alle altre parti del corpo[4]. |
เส้น โลหิต แดง | sehnF lohM hitL daaengM | arteria | Arteria: vaso sanguigno che porta il sangue dal cuore alle periferie del corpo. In senso figurativo: via di comunicazione[5]. |
เส้น ประสาท |
sehnF bpraL saatL |
nervo |
Nervo: fascio di filamenti costituiti da cellule nervose[6], fascio di fibre nervose che parte dal cervello o dal midollo spinale e si dirama nel corpo, trasmettendo impulsi per il moto e i sensi[7]. |
เส้น สาย / เส้นไส้ | sehnF saayR / sên săai |
sistema di linee o di flussi, nel corpo |
Complesso degli elementi di collegamento all’interno dell’organismo. Circuiti, correnti o connessioni nervose, intestini, organi interni, visceri, parti interne, centro o cavità |
Esempi tratti da http://www.thai-language.com e da http://www.thai2english.com/dictionary
Questi Sên, che sul piano fisico possiamo qualificare come arterie, vene, canali o flussi, veicolano nel corpo elementi fluidi, sostanze o impulsi; sono tuttavia considerati, nel contesto del massaggio thai, anche come circuiti preferenziali dell’Energia Vitale. Dal momento del concepimento, la Scintilla della Vita innesca un processo evolutivo, che fluisce lungo queste vie in maniera diversificata; si crea così un tracciato di evoluzione ps
ico-fisica dell’organismo, che vitalizza l’individuo e nutre le sue funzioni di crescita, sviluppo e rinnovamento cellulare.
Il concetto di “Energia Vitale” può essere accomunato, anche se in modo semplicistico e non esauriente, sia al termine cinese di Qi 氣 che alla parola indiana Prāṇa प्राण (prāNa). Queste definizioni, che sono diventate ormai comuni anche in Occidente, riportano all’ idea di “Energia di Vita” o “SoffioVitale”. Questa visione immateriale è presente anche nella lingua thai, espressa da termini equivalenti, per quanto questi siano certamente meno noti tra gli occidentali.
In thailandese, il concetto di Energia Vitale può essere descritto con la locuzione ลม-ปราณ lom praan dove la parola –lom– è intesa come (elemento) Vento ed è abbinata a ปราณ (bpraanM) che corrisponde al respiro e rievoca l’idea di inspirazione, respirazione, soffio vitale; indica pure la vitalità della mente, il vigore e la forza. Palesemente ปราณ (bpraanM) è un loanword generato dal vocabolo sanscrito Prāṇa; allo stesso modo, la forma พลังของชีวิต (phaH langM khaawngR cheeM witH) esprime il medesimo significato di Forza Vitale.
Un altro sinonimo di Energia Vitale è พละกำลัง (phaH laH gamM langM); questo barbarismo, originato dal Pali, è dunque un altro dei molti debiti linguistici, che frequentemente si ritrovano nella lingua thai; a testimonianza di quanto, il patrimonio di conoscenze della cultura buddhista, sia di derivazione indiana che cinese, abbia influenzato il lessico thailandese. Difatti, anche il vocabolo cinese 氣 Qi, che i giapponesi traspongono con KI, ha un suo corrispondente nel vocabolario thai, e la suatrascrizione diventa ch’i จี๋ (jeeR)
Nel libro di C.P.Salguero, Encyclopedia of Thai Massage, in comparazione a Prāṇa e Qi, è menzionata l’ espressione –palang sak[8]– พลังงาน (plang ngaan) ศักดิ์(sakL), testualmente: FORZA ENERGETICA VITALE. Ma –palang sak- potrebbe essere interpretato anche come พลังงานศักย์ (phaH langM ngaanM sak[y]L) inteso come ENERGIA POTENZIALE. Nel testo, mancando il corrispondente in caratteri thai, il termine –sak- sembra indicare il “prana sheath”, il potenziale energetico collegato al guaina pranica, che attiva le facoltà corporee, più “densa” e diversificata dunque, rispetto al concetto immateriale e “sottile” di Energia Universale. È bene ricordare che l’alfabeto thai è sillabico ed ha una fonetica tonale, perciò, una semplice variazione di tono, può cambiare completamente il significato della sillaba o della parola. Esaurito parzialmente il tema della corretta denominazione di Energia Vitale in lingua thai, ritorniamo all’argomento del titolo, i “Sib Sên”.
Nella Mappa dei “Sib Sên”, la disposizione dei dieci sên thai si attiva a partire dalla colonna vertebrale e, in maniera analoga al flusso delle Nādī indiane e al sistema dei Meridiani della Medicina Tradizionale Cinese, si dispiega in direzione degli arti. Il flusso energetico dei Sib Sên, dalle profondità della cavità viscerale, sede degli organi vitali, e dal torace, emerge verso la superficie dell’addome. L’energia fatta fluire dal Soffio Vitale nei Sib Sên, affiora e scorre dal centro del tronco verso le estreme periferie del corpo, per poi muovere lungo circuiti differenziati e ramificati, dislocati lungo gli arti superiori e inferiori, e in seguito, ritornare alla sorgente. La corrente energetica, irrorando e vivificando l’organismo nel suo intero e interagendo con l’ambiente esterno, riporta e scambia con l’organismo informazioni di vario genere e comunica con l’ecosistema circostante, sia sul piano materiale che a livello psichico ed emozionale.
Nel sistema dei “Sib Sên” si rilevano alcune affinità con le nādi della tradizione ayurvedica indiana; sia nelle radici linguistiche di alcuni nomi che nella localizzazione del loro tracciato di percorrenza. Dei tre Sên principali: Sumana, Ittha, Pingkhala, si ha un evidente rimando alla tradizione indiana e ayurvedica della Sušumnā nādī e di Idā nādī e Pingalā nādī; ben più oscura e all’opposto, ancora tutta da scoprire, è l’etimologia dei nomi dei restanti sette Sên e il criterio di scelta ad essi correlata. Sên Kalatharee, Sahatsarangsi e Thawaree, Lawusang e Ulangka, Nanthakrawat e Kitchanna con le loro diramazioni Kitcha e Pittakun, nascondono ancora molti aspetti segreti, poiché ogni nome nasconde la sua radice in conoscenze antiche, forse dimenticate, ma non per questo impossibili da riscoprire. (28 Dic, 2008)
[1] http://www.thai-language.com
[2] http://www.thai2english.com/dictionary
[3] Dizionario Novissimo Melzi
[4] Dizionario Novissimo Melzi
[5] Dizionario etimologico RusconiLibri
[6] Dizionario Novissimo Melzi
[7] Dizionario etimologico RusconiLibri
[8] Encyclopedia of Thai Massage, C.Pierce Salguero, pag.29.